서양 지도/서류........용어 사전......Links......N신문과 기타 기사
우리 기사는 사건 날짜순으로
1412 - Koreans on Ulleungdo's neighboring island of Jukdo
1470 - "Sambongdo(三峯島)" was just an another name of Ulleundo, not Takeshima/Dokdo
1530 - "Paldo Chongdo" (八道總圖) - "Map of the Eight Provinces"
1530 - "Takeshima in the Korean official map" by Funasugi Rikinobu (舩杉力修) - (1) 「八道総図」 in 『新増東国輿地勝覧』
1600's? - The Map of Joseon(朝鮮国図)
1600s - Map of Silla, Goguryo, & Baekje Regions (支那朝鮮古地圖 - 지나조선고지도)
1618 - Permission Given to the Oya and Murakawa Families (幕府 鳥取藩主 村川家 大屋家 竹島（欝陵島）渡航許可書)
Mid 17th century - Illustrative Map of Matsushima (松嶋絵図) by Murakawa Clan
1656 - "Yojiji (輿地志)" by Ryu Hyung-won (柳馨遠) didn't say "Usan is so-called Japanese Matsushima."
Mid 1600s-1682 - "Gi-eon - Kim Si-seop" (記言 - 金時習): "From Weolsong he viewed Ulleung/Usan." (越松望鬱陵于山)
1662 - Cheokjuji (陟州誌) - Ulleungdo (鬱陵島)
1667 Onshu Shicho Goki (隠州視聴合記)
1692-1693 - The 1692 and 1693 incidents: Ahn Yong-bok's(安龍福) first visit to Japan
1693-1696 - The Takeshima incident: the 1st dispute between Japan and Korea
1694 - Jang Han-sang (張漢相) Finds Sambongdo (三峯島)
1696c.a. - "Illustrative Map of Takeshima submitted by Kotani Ihei(小谷伊兵衛より差出候竹嶋之絵図)"
1696 - Ordinance Prohibiting Voyages to Takeshima (幕府 渡航禁制令)
1696 - Ahn Yong-bok's(安龍福) second visit to Japan: Part I
1696 - Ahn Yong-bok's (安龍福) second visit to Japan: Part II
1696 - Ahn's so-called Matsushima/Usando was Jukdo, afterall.
1699 - Today's Kwannundo(観音島) and Small Udo(小于島) in 「欝陵島図形」 by Choson Official Inspector, the Identical Figures.
1700s? - Korean Atlas "Yojido" (朝鮮摠図)
1711 - Bak Chang-seok's (朴昌錫) Map of Ulleungdo （「鬱陵島圖形」）
1711 - "Takeshima in the Korean official map" by Funasugi Rikinobu (舩杉力修) - (2)「欝陵島図形」
1711 - Ulleungdo Inspector Bak Chang-seok's (朴昌錫) 1711 Inscription
1714 July 22 - "Visible to the east of Ulleung is an island that is on the border of Japan."
1724 - Oki's Matsushima in the 18th century （「竹島図説」1751-63）
1736 ~ 1767 - Yeojido (輿地圖) - Ulleung/Usan (鬱陵于山兩島)
1737 ~ 1776: "Gwang Yeodo" (廣輿圖) - Gangwondo & Ulleungdo
Mid 1700s - "Paldo Yeojido" (八道輿地圖) - Ulleungdo Map (鬱陵島圖)
1744 - Chungwanji (春官志) - "Ulleungdo is called Sambongdo (三峰島)"
Early 1750s - "Haedong Jido" (海東地圖) - Ulleungdo
1750~1768 - Joseon Jido (朝鮮地圖) - Ulleungdo
1760s - Korean Atlas "Seonyeokdo" (鮮域圖)
1770 - "Takeshima in the Korean official map" by Funasugi Rikinobu (舩杉力修) - (3) 「欝陵島図 in'『朝鮮地図』
1777-1787 - Haedong Yeojido (海東輿地圖) - Ulleungdo
1786 - June 4 - Kim Chang-yun (金昌胤) Inspects Ulleungdo
1790 - "A Map of China and Surroundings(華夷一覧図) "by Kimura Kenkado(木村蒹葭堂)
1793 - Korean Record: "Songdo another name for Ulleungdo" (日省録)
1794 - June 3 - Han Chang-guk (韓昌國) Inspects Ulleungdo
1795-1800: Dong Yeodo (東輿圖) - Ulleungdo (鬱陵島)
Late Lee Dynasty - Ulleungdo and Usan were visible from Korean peninsula (江原道古地図(Kanwondo old map))
Late 18th c., "Joseon Paldo Jido," Ulleungdo & Usando (朝鮮八道地圖)
18th/19th? Century Map of Ulleungdo & Usando
19th c. Map of Ulleungdo: "Ulleungdo Dohyeong" (鬱陵島圖形), property of Samcheok Museum
1807 - May 12 - Lee Tae-gun (李泰根) Inspects Ulleungdo
San-in Chuo Shimpo: "Usando (于山島) = Jukdo (竹嶼), Documented for the First Time"
1817 Aaron Arrowsmith's map of Japan and Von Siebold
1827 - May 19 - Ha Si-myeong (河始明) Inspects Ulleungdo
1831 - May 14 - Lee Gyeong-jeong (李慶鼎) Inspects Ulleungdo
1834 - Korean Map: "Cheonggudo" (靑邱圖) 金正浩
1834 - Cheonggudo (靑邱圖) 1834 Map by Kim Jong-ho 金正浩
1835 - "Map of Asia and Small Orient(亜細亜小東洋圖)" shows Takeshima/Dokdo as Japanese territory
1835 - Late 18th & 19th Century Japanese Maps Showed Ulleungdo & Liancourt Rocks as Japanese ( 長久保赤水 唐土歴代州郡沿革地図 亜細亜小東洋圖)
1836 - Japanese Man Executed for Sailing to Ulleungdo （会津屋八右衛門 竹島事件）
1840-1860 c. Matsushima of Oki County (文鳳堂a.k.a 山城屋忠兵衛「文鳳堂雑纂」)
1840 Aaron Arrowsmith's map of Japan and Von Siebold ("Atlas von Land- und Seekarten vom Japanischen Reiche Dai-Nippon" in 1851.)
1842 - Okajima Masayoshi Wrote of Ahn Yong-bok's Flag and Claims (岡島正義 因府歴年大雑集)
1846 - French map of Korea (Coree)
1849 - 2007 - "Takeshima in Japanese map (1)" by Funasugi Rikinobu 1(「嘉永新増 大日本国郡輿地全図」)
1855 - Mid-19th c. Map of Samcheok District & Ulleungdo (地圖 江原道 咸鏡道)
1855 - French map of Korea (Coree)
What does this 1855 Jpn map of Oki say?
1858 - British Publication "China Pilot," 2nd Edition (1858)
1860 - 1870? - Japanese map of Korea (朝鮮國全図)
1861 - Daedong Yeojido (大東輿地圖) - Ulleungdo Map
1861 - British Publication "China Pilot," 3rd Edition (1861)
1861 - Late 18th & 19th Century Japanese Maps Showed Ulleungdo & Liancourt Rocks as Japanese (新刊輿地全図)
1863 - Description of Ulleungdo from Kim Jeong-ho's "Daedongjiji" (大東地志)
1864 - Japanese Map shows 2 similar islands (増訂大日本輿地全図)
1864 - British Publication "China Pilot," 4th Edition, 1864
c1865 - French map of Korea (Coree)
1876 - "Keirinjiryaku(鶏林事略)" by Sewaki Hisato (瀬脇寿人）excludes Takeshima/Dokdo from Choson
1870 - "How Takeshima & Matsushima Became Part of Joseon"
1873 - British Publication "China Sea Directory," 1st Edition, Vol. 4 (1873)
1873 - Western Map Shows Takeshima & Matsushima as Japanese (Carte de l'empire du Japon publiee par la Commision Imperiale Exposition Universelle de VIENNE 1873 by Japanese Meiji Government)
1874 - "Histoire de L'Eglise de Corée" by Claude Charles Dallet
1875 - "Chosen Yochi Zenzu" by Sekiguchi Bisyo (關口備正) （朝鮮輿地全図）
1876 - "Argument for the Development of Matsushima" (武藤平学 松島開拓之議)
1876 - Shimane prefecture explains the history of Takeshima in 1876 (Part 1/2)
1876 - Shimane prefecture explains the history of Takeshima in 1876 (Part 2/2)
1877 - Jpn Map of Ulleungdo (磯竹島略図)
1877 - Jpn Map Shows "Matsushima" (松島) as Japanese (文部省出版 宮本三平「日本全図」)
1877 - Argument about "another island": details of the compiled official documents (公文禄) of the Ministry of the Interior (太政官指令)
1877/78 - Watanabe Says Liancourt Rocks are Japanese (竹島考証 : 渡辺洪基 「松島之儀一」)
1877/78 - Different Japanese Views on Matsushima (田辺太一 「松島巡視要否ノ議」(意見 : 甲乙丙))1877/8 - Unfinished Translation of an 1878? Document (竹島考証 : 渡辺洪基 「中間意見」)
1880 - Japanese Warship "Amagi" (軍艦天城) Surveys Ulleungdo and finds "Takeshima" is Jukdo.
1881 - Kitazawa Masanari(北澤正誠), a official of MOFA concluded that "Takeshima" is Jukdo in "A Study of Takeshima (Takeshima Kosho 竹島考証) ".
1881 - Oki & Matsushima Same Color on 1881 Japanese Map (大日本府県分轄図)
1881 - Western Map Shows Takeshima & Matsushima as Japanese (大日本全図)
1882 April 7 - King Kojong says Usando Neighboring Island of Ulleungdo (高宗 19卷, 19年 4月 7日 壬戌)
1882 - "Takeshima in the Korean official map" by Funasugi Rikinobu (舩杉力修) - (4） 『鬱陵島外図』
1882 - Shinsen Chosen Yochi Zenzu (新撰朝鮮輿地全圖) by Wakabayashi Tokusaburo (若林篤三郞)
1883 - Japanese "Seaways Magazine" (日本水路誌)
1883 - Japanese Map of Ulleungdo (朝鮮国蔚陵島出張桧垣内務省書記官復命ノ件)
1884 - British Publication "China Sea Directory," 2nd Edition, Vol. 4 (1884)
1884～1894 - Map of Ulleungdo (鬱陵島) & Usando (于山島) (it shows an island off the east shore of Ulleungdo (鬱陵島) labeled as "Udo" (于島))
1891 - Four maps from the Map Library of the University of Alabama (German map : Ost-China, Korea und Japan)
1891 - American map of Japan (JAPAN, People’s Publishing Co. in Chicago)
1891 - American map of Japan (JAPAN, International Cyclopaedia)
1892 - German Map of East Asia (China und Japan)
1893 - Four maps from the Map Library of the University of Alabama (German map : Ubersichtskarte von China und Japan)1894 - British map of Japan (Edward Stanford, Charing Cross, London)
1894 - American map of Japan (JAPAN, Cram Universal)
1894 - Any Info on this Japanese Map (實測朝鮮全圖, 1894, 宗孟寬)?
1894 - "Jissoku Chosen Zenzu" (實側朝鮮全圖) by So Mokan (宗孟寬)
1894 - Japanese map of Korea, "Chosen Yochizu" (朝鮮輿地図)
1894 - British Publication "China Sea Directory," 3rd Edition, Vol 4 (1894)
1894 - British map of Japan and Korea (Popular Atlas of The World)
1894 Jan 14 - New Japanese Boat Visits Ulleungdo (漁船改良丸の好果)
1894 - February 18 - Article on an Ulleungdo Inspection (朝鮮竹島探檢 (松江佐_狂水生投))
1894 - Jpn Gazetteer: Usando "in the vicinity of Ulleungdo" (于山島：蔚陵島ノ近傍) (三橋僊史著『朝鮮地名案内』)
1894-1897 - From "Korea and Her Neighbors" by Isabella Lucy Bird.
1897 - German-made map of Japan and Korea (Japan Und Korea)1897 - American map of Japan and Korea (The Century Atlas. Japan Und Korea)
1898 - Korean Map of Gangwondo & Ulleungdo （朝鮮地圖 江原道)
1898 - Four maps from the Map Library of the University of Alabama (British map : Japan Islands)
1899 Korean Map: "Daehanjeondo" (大韓全圖) (玄采 大韓地誌)
1899 - "Takeshima in the Korean official map" by Funasugi Rikinobu (舩杉力修) - (5) 『大韓全図』(1899) , 『大韓輿地図』(1900 c.a.)
1899 - Did the 1899 "Joseon Seaways Directory" Mention "Dokdo"?
1898 - Four maps from the Map Library of the University of Alabama (American map : Empires of China, Japan and Korea)
1899 American map of Japan and 1894 Japanese map of Korea (Map of Japan : George F. Cram of Chicago)
1899 Sep 23 - "Hwangseong Sinmun" (皇城新聞) 1899 Sep 23: Ulleungdo Situation
1900 - Japanese map of Ulleungdo (赤塚正助 鬱陵島山林概況)
1900 - "Uldo-gi" (鬱島記), by U Yong-jeong (禹用鼎)
1900 - Imperial Edict Makes Ulleungdo a County of Gangwon Province (大韓勅令第41号)
1901 - "Daehanjiji" (大韓地誌) Map of Korea's Gangwon Province (玄采)
1901 - No Korean Fishermen on Ulleungdo in 1901
1902 - Japanese Document Describing Ulleungdo (外務省通商局編纂 通商彙纂)
1903 The Fishery Guide of Sea around Korea (黒龍会 韓海通漁指針)
1904 - February 20th Japanese map of Korea and Manchuria(満韓新図 日露戦争実記)
1904 - The Seat of the Japan-Russian War
1904 - British Publication "Sailing Directions" (1904)
1904 - September 29 - Petition to Incorporate Ryanko-to (Liancourt Rocks) (中井養三郎 リャンコ島領土編入並二貸下願 )
1904 - Sep 25 - First Record of "Dokdo" for Liancourt Rocks (軍艦新高行動日誌)
1905 - "Trade Documents" by MOFA (外務省通商局編纂 通商彙纂)
1905 - January 28th: the dicision by a Cabinet meeting （閣議決定）
1905 - Feb 24 - Takeshima Incorporated into Shimane Prefecture (隠岐の新島)
1905 - June - Japanese Cruiser Surveys Takeshima (Liancourt Rocks)
1905 - Jul 3 - "Postcards to Commemorate Naval Battle" (海戦記念絵葉書)
1905 - Aug 6 - Japanese Officials to Visit Takeshima (竹島渡航)
1905 - Aug 22 - "Governor Matsunaga Inspects Takeshima" (松永知事の竹島視察)
1905 - Aug 22 - "Sea Pigs" Near Takeshima (県庁内に海豚放養)
1906 - Mar 11 - "Voyage to Takeshima Decided" (竹島行決定)
1906 - July - Korea Omits Dokdo from Uldo County (皇城新聞 「鬱島郡의 配置顛末」)
1906 - Apr 1 - Japanese Tell Koreans of Takeshima Incorporation (竹島土産)
1906 - Apr 8 - "Diary of My Trip to Takeshima" # 3 (竹嶋渡海日記)
1907 - Daehan Shinjiji Attached Maps (大韓新地志附地圖)
1907 - Japan's "Joseon Seaways Directory" (朝鮮水路誌)
1909 - Japan's "Korean Fisheries Guide" ( 「韓国水産誌」鬱陵島全図 )
1913 - June 22- Location of Usando Unknown in Early 1900s (毎日申報 無人島探検中止)
1917 & 1918 - Maps of Ulleungdo (鬱陵島図 朝鮮総督府)
1918 - Japanese Map of Ulleungdo (鬱陵島図 朝鮮総督府)
1919 - National Geographic Map of Korea
1922 - "Map of Daehanminguk" (대한민국 디도) (大韓民国図)
1923 - Shimane Prefecture Journal (島根県誌)
1928 - The name of Kwannondo(観音島) came from the "Stone Buddhas (石仏)" on the island. (東亜日報)
1939 Jpn textbook shows Liancourt Rocks as Korean?
1944 - 1984 - National Geographic Maps1950's - Korean Video: "Dokdo & the Peace Line"
1950's - Japan & Korea Argue Their Claims in 1950s Letters
1950 - USA answers to Australian government
1953 - Jul 22 - US Doc. Reconfirms Dean Rusk Letter
1953 - American map made by the National Geographic Society (China Coast and Korea)
1954 - Report of Van Fleet mission to the Far East
1996 - CIA Map of Japan (administrative map of Japan )
2008 - New Article on Gerry from San-in Chuo Shinopo（山陰中央新報）
2008 - "10 Issues of Takeshima" by MOFA
2008 - June 25 - Article on the Syngman Rhee Line: Lies, lies, lies "60 Years of the Republic: The Syngman Rhee Line")
2008 - Korean Teacher Union Calls on Japan to Apologize for Dokdo
2008 - June - Japanese News Update
2008 - July 14 - The New Guidelines for Teacher's Handbook
Series Colum : "Seeking Truth Based Solely on Facts(実事求是)” by Prof. Shimojo Masao(下條正男)
The 11th column “South Korea's Misunderstanding of 'A Map of Three Adjoining Countries (Sangoku Setsujozu 三国接壌図)' by Hayashi Shihei(林子平)”
The 10th column " A Blunder of Sokdo(石島) = Dokto(独島) Theory”
The 9th column "Criticism on Dokdo Research Center”The 8th column “The Historical Facts" The 6th column “Onshu-shicho-goki (隠州視聴合記)" and the "Nihon Yochi Totei Zenzu (日本輿地路程全図)" by Nagakubo Sekisui(長久保赤水)"
The 5th column “South Korea’s erroneous interpretation of the document 'Takeshima and Another Island are Unrelated to Japan"
The 4th column “Errors in Educational Video Produced by the Northeast Asian History Foundation (東北アジア歴史財団)."
"US Reinstates S. Korean Sovereignty Over Dokdo"
Q1: Has Dokdo been a part of Korea since the sixth century?
Today, visits to this blog passed 1 million.
"US Office No Longer Regards Dokdo as Korean Territory"
Ulleungdo from Possibly Samcheok (三陟) or Donghae City (東海)Ampontan Compares Kor & Jpn Editorials on the Current Dispute
Ampontan on Korea's Reaction to the Current Takeshima Controversy
In the Process of Changing the Blog Menu
Links to Some Great Copies of Ulleungdo Maps
They insist that Tsushima was Korean territory
Comments will now be moderated.
Japanese Video Disputing Korean Claim Usando Was "Dokdo"
"Anonymous" comments are no longer allowed.
News Flash - PM Fukuda notified President Lee of describing Takeshima
Japanese News Update : July 11, 2008
Korean Eastern limits described in various books world wide exclude Takeshima/Dokdo from Korean Territory
Article on the Syngman Rhee Line: Lies, lies, lies.
Japanese News Update : June 26, 2008Link to Pictures & Info on Ulleungdo & "Dokdo" Good Satellite Image of Ulleungdo
Great Copy of Bak Seok-chang's 1711 Map of Ulleungdo Did Koreans elect another lamebrain president?
Teaching English with Dokdo Propaganda
Japanese Government Bows to Korea on Takeshima
Strangely, votes are being subtracted from our survey.
Roh Moo-hyun's Angry Dokdo Speech
President Lee's policy on Korean-Japanese history is the right policy.
"Japan Claims Dokdo in Foreign Ministry Document"
Korean Eastern limits described in various books exclude Takeshima/Dokdo from Korean Territory
Korea to Use "National Geographic" to Publicize Dokdo Sovereignty
Takeshima Not Mentioned in Japanese Educational Guidelines
Some Interesting Photos of Ulleungdo
Samcheok Museum's "Ulleungdo Dohyeong"
Samcheok Museum's "Ulleungdo Dohyeong" (鬱陵島圖形)
Is Mark Lovemo's "Dokdo" Web site history?Over 40 Old Korean Maps on Display in Suwon
Surely you are joking, Prof. Hosaka ! （ご冗談でしょう、保坂先生!）Wikipedia Drops "History" Section from Liancourt Rocks Description
Dong-A Ilbo: "Japanese Netizens Actively Promote 'Takeshima'"
Yomiuri Shimbun: "Detailed map of Takeshima completed"
2007 - "Takeshima in the Korean official map" by Funasugi Rikinobu (舩杉力修) - Supplement
Korea to add "Dokdo" to image of old map.
Korean Nationalism and so-called "Dokdo"
Geographical Survey Institute of Japan(国土地理院) first displays Takeshima's details in the topographical map.
Korea's NE Asian History Foundation Advertisement
Donggyeong San Cheon (東京山川) - Paldo Jido (八道地圖)
Some "Netizens" Upset New Banknote Has No Dokdo
1894-1948 Korean territory (Revised version)
Good Video of Ulleungdo's Northern Shore
Went to Samcheok Museum today, and....
Can you see "Dokdo" (獨島) from Ulleungdo?
Korean Scholar Says "Usando" Was Ulleungdo's "Jukdo"
Article on "Dokdo Islands" in "Vladivostok News"
"Onshu Shicho Goki" - The different translations
Oh, no, Dokdo. Here we go, again.
KBS Documentary on "Jukdo," the Real Usando
Daum Urges Koreans to Come Here and Vote "Dokdo"
Inspector's Map of Ulleungdo Shows Jasando (子山嶋)?
Some help with this map, please?
Why did Western Maps Show Ulleungdo as Japanese?
Symposium on "The Life of Dokdo Guardian An Yong-bok"
Where have all the Usandos gone?
Nice picture of Ulleungdo's Jukdo (Usando)
Today's Update September 02, 2007
What do イガ島, まの島 and マノ島, have in common?
Most Popular Article on Sanin-chou Shimpo site?
"Dokdo Must Have Trees to be Internationally Legal Island"
Yonhap News says Dokdo was annexed in 1910
Investigation of Japanese maps during Meiji period before the incorporation of Liancourt rocks
General Comments for Suggestions for June 2007
Japanese Articles on Dokdo/Takeshima
Japanese Document and Map Links
English/Western Document and Map Links
Wikipedia Switches from "Dokdo" to "Liancourt Rocks"
Dokdo Residents Talk about the Islets
"Shimane Prefecture Research Committee Report 'Takeshima is Japanese Land'"
Searching for Solutions or Cheerleaders?
Dokdo-or-Takeshima? Posts (日本語 : Japanese) ： （日本語での投稿記事）
1618年 - 幕府の「渡航許可書」
1656 - 柳馨遠 『輿地志』 (「東国興地志」巻之七 江原道 蔚珍)
1836年 - 会津屋八右衛門による竹嶋一件と「竹嶋渡海一件記 全」 （竹島事件 会津屋八右衛門）
1840～1860年頃 - 隠岐国松島 (文鳳堂a.k.a 山城屋忠兵衛「文鳳堂雑纂」)
1853-1922 - 肝付兼行 (Kimotsuki Kaneyuki)
1877年 - "松島"に関する様々な意見：「松島巡視要否ノ議」 外務省公信局長 田邊太一
1882年 - 4月7日 高宗が于山島は鬱陵島の隣接島であると述べたこと
1901年 - 大韓帝国地理書「大韓地誌」玄采著附属江原道地図
1904年 - リャンコ島領土編入並二貸下願 (中井養三郎)
1904年9月25日 - 韓国名"独島"が竹島/Liancourt Rocksを示すのに使われた始めての記録
竹島の歴史入門（日本語版）・History of Dokdo for beginners （Korean version)
Dokdo-or-Takeshima? Posts (韓国語 : Korean) ： （韓国語での投稿記事）
竹島の歴史入門（日本語版）・Historyof Dokdo for beginners （Korean version)
New comments are not allowed.