竹島問題の歴史

4.12.07

1737~1776 - 廣輿圖 - 江原道と鬱陵島

Gerryの投稿の日本語訳です。原文はこちら↓(English)
1737 ~ 1776: "Gwang Yeodo" (廣輿圖) - Gangwondo & Ulleungdo

下の地図は朝鮮の地図集である「廣輿圖 」のうち江原道と鬱陵島を描いたものです。この地図集自体は1737~1776年の間に作成されたと考えられています。江原道の地図は"關東道"という呼称で呼ばれています。これらはソウル大学奎章閣韓国学研究院にあります。

この江原道図について興味深いのは、鬱陵島に鬱陵島と干山島の両方の名前が併記されている事です。それは、この二島が隣り合わせにある事を意味していると考えられます。("干"山島は于山島の記述ミスだと思われます。)このことは同じ地図集(第七冊)の鬱陵島図によって追認されます。于山島は鬱陵島の東岸に小さな隣接島として描かれており、その小島には"所謂 干山島"と書かれています。
ところで、鬱陵島図の于山島にも江原道図と同じ記述ミス("干"山島)があることがお分かりでしょうか。また、于山島以外に鬱陵島の南岸に5つの小さな島が描かれていることに注意して下さい。これは、韓国の鬱陵島図に共通する特徴なのです。

世宗実録 地理志(1454) の中で、鬱陵島は蔚珍縣の項でこう記述されています。
于山武陵二島在縣正東海中二島相去不遠 風日淸明則可望見
韓国はこの記述を"于山"が"独島"(竹島/Liancourt Rocks)である証拠としており、この文中の距離は独島(竹島/Liancourt Rocks)と鬱陵島の間の距離であると主張しています。("武陵島"は鬱陵島の別名です。)しかし、日本はこの距離は蔚珍縣と鬱陵島と于山島二島の距離を意味している、と主張しています。下の江原道図はこの二島を一つの島として描いており、日本の主張の正しさ、つまりこの記述は二島間の距離ではなく、半島本土から二島までの距離を示している事を示唆しています。

江原道図と鬱陵島図のどちらも下のように注記が添付されています。江原図には域内の人口や田畑の数などが記載されています。又、鬱陵島図には島の大きさと動植物について記載されています。


2083031789_ef6536a388   2083031839_5010edd523_o   2083031995_282fa831f5

2083816212_894214069a_o   2083816084_e70e2afd06_o   2083032103_eb9da5fdc8_o

4 comments:

  1. Gerry,

    Do you think I should upload the pictures directly to the blog?

    I've tried several times, but linking to your flickes site doesn't work. I crated my account and tried to link to there, but it doesn't work.

    ReplyDelete
  2. Kaneganese,

    No, I do not think you should upload the picture directly to the blog because there is not much space available for uploaded pictures on the blog.

    If you have a Flickr account, you can upload your pictures there and then copy the addresses directly into the "HTML" section of your post. Here are the steps:

    1) Upload your pictures to Flickr.

    2) Save your "batch."

    3) Click on one of the uploaded pictures.

    4) Choose "all sizes" from the menu above the picture.

    5) Choose the size you want to use (Small, Medium, or Large). I usually choose small or medium unless the large size can fit within the frame of the page.

    6) After you choose your size, you will see two address boxes below the picture. If you choose the longer address in the first box, it will link back to the flickr page, which is what you are supposed to do, according to your agreement with Flickr. If you choose the address in the second box, it will give you a direct link to the picture, which is handy for when you want to position the picture on either the right or left side of the page of your post using the "Insert Picture" command.

    7) After you copy the address, switch back to the page where you are writing your post for this blog, where you will see two tabs. One tab reads "Write" and the other reads "HTML." I think you probably usually write in the "Write" tab view, which allows you to see the pictures you will be posting. However, if you click on the "HTML" tab view, you can see the code and addresses of the pictures you will be posting. You can easily switch back and forth to compare the two views.

    Anyway, you should probably post the address to your Flickr picture in the HTML view. After you copy the address there, you can click on the "Write" tab to see how it looks. If it does not look right, you can switch back to the "HTML" view and move the address to another part of your post. You can also post it in the "Write" view using the "insert picture" command, but if you do that, then you need to use the address in the second box under the picture on the Flickr page.

    Do you understand all of that? I know it is a little complicated, but you quickly get used to it.

    ReplyDelete
  3. Gerry,

    Thank you !!
    I think your explanation is very good. You must be a good teacher. It's much better using HTML view than write one, since the lines doesn't get complicated.

    How does it look? Are they too small?

    ReplyDelete
  4. Kaneganese,

    It looks perfect. Good job.

    ReplyDelete