竹島問題の歴史

28.10.07

1922 "Map of Daehanminguk" (대한민국 디도)

The following "Map of Corea" was made in 1922. The Korean title of the map is "Daehanminguk Dido" (대한민국 디도), which means "Map of the Republic of Korea." The title suggests that independence-minded Koreans made the map to show Korea as an independent state. At the time, Korea was a colony of Japan.

The Korean island of Ulleungdo is labeled on the map as "울릉도" (Ulleungdo) and "울도" (Uldo). "Dokdo" (Liancourt Rocks) was not shown on the map. In fact, the border of the map stops at 130 degrees E. longitude, which means that since "Dokdo" (Liancourt Rocks) is located beyond 130 degrees at 131.52 degrees E. longitude, the independence-minded Koreans who made the map apparently did not consider it to be a part of Korean territory or, at best, not important enough to show on the map. The map also shows the Sea of Japan labeled as "대한해" (Sea of Korea). The map is stored in Korea's "Independence Hall Museum."

12 comments:

  1. dokdo-takeshima.com28/10/07 21:59

    Erm, Gerry the Japanese had already annexed Liancourt in 1905.

    duh.

    ReplyDelete
  2. Dokdo-Takeshima.com (Steve Barber),

    Reread what I wrote. I said that the map was made in 1922, which means that under the Japanese the official name for Korea was "Joseon." Since the people who made the map referred to Korea as "Republic of Korea," that means they made the map to reflect an independent Korea. And since Liancourt Rocks (Dokdo) was not included on their map, that suggests that they did not consider them to be a part of their independent Korea.

    If you still do not get it after a second reread, try a third.

    ReplyDelete
  3. dokdo-takeshima.com28/10/07 23:31

    Gerry how can you seriously cite this map for reference of latitude and longitude. Is this some kind of joke? This map shows the Korean coast at 128 degrees? It shows Ulleungdo at 129.3 when it is really at 130.5? This map is out by around 130kms.

    I smell another Gerry Bever's classic cooking up!!

    Sorry I didn't read the article better the first time. I fell asleep after the first line.

    ReplyDelete
  4. Steve

    "I fell asleep after the first line."
    Sorry to hear that.
    I suggest you to see a doctor.
    Narcolepsy
    http://en.wikipedia.org/wiki/Narcolepsy

    "Gerry how can you seriously cite this map for reference of latitude and longitude"

    Reread what Gerry wrote.(Go directly to the 4th line so that you won't fall asleep before you read it.)


    ""Dokdo" (Liancourt Rocks) was not shown on the map.

    Jesus Christ, Dokdo, the pride of Korea, is not shown in the map by the independence-minded Koreans!!

    What does it mean? It means even the Independence-minded Koreans who desperately
    wanted to defend Korea proper were
    not cognizant of Dokdo.

    ReplyDelete
  5. Wow ! This is an interesting map. Thank you for sharing this, Gerry.

    I guess after they had gained modern knowledge of maps with latitude and longitude, Korean people simply realized that "Dokdo/Takeshima" was outside of historical Korean land. It coincide with many other maps in official Korean text books in the early 1900s.

    By the way, what does it say on Tsushima?

    ReplyDelete
  6. Kaneganese,

    On Tsushima it says, "대마도" (對馬島), which is the Korean name for the island. Just to the west of Tsushima it says, "대한해협" (大韓海峽), which, of course, means "Korean Strait."

    ReplyDelete
  7. Anonymous3/11/07 21:39

    It is right to say "Korean Strait". If you believe that this map was made by the independent Korean, maybe it is correct to say "Korean Strait". Since there is direct evidence on this map you couldn't suggest to call "Korean Strait" as "Japanese sea".

    ReplyDelete
  8. Annonymous,

    I was not suggesting that the sea be called the "Sea of Japan." I was only translating what was written on the map. Besides the labeling of the strait as the Korean Strait, the Sea of Japan is also labeled as "Sea of Korea" (대한해).

    By the way, if you plan on posting more than once, you should chose a unique nickname so that we do not confuse you with other posters.

    ReplyDelete
  9. gerry, can you tell me the results of your debates?
    Is it Dokdo or Takeshima?

    ReplyDelete
  10. JA,

    I do not know what debates you are talking about, but the map and documentary evidence overwhelmingly supports Japan's historic claim to Liancourt Rocks, which means the islets should be called "Takeshima."

    ReplyDelete
  11. cheech chong and chiang13/6/08 18:07

    the island has korean solidiers on it. it's korean, you stupid.

    ReplyDelete