In a May 20 article HERE, on the Korean news site "Joins," a Korean mapping expert said that the Japanese government's recent map of "Dokdo" (Liancourt Rocks) is more accurate and better made than the map of the island made by the Korean government last year. For example, he said that Korea's map showed "Dokdo" with only twelve neighboring islets and rocks while the Japanese map showed it with fifty.
However, what I found interesting about the article was that the Korean news site could not even show the Japanese map without blotting out the Japanese name for the island. I think that is an example of just how immature and insecure Koreans are when it comes to "Dokdo."
Below is the photo from the news article. Korea's map is on the left, and Japan's map is on the right. You can see where they blotted out the names on the Japanese map:
Below is the original photo of the Japanese map.
These days I got to know Google earth would intentinally displays trimming Ulluengdo maps which erase Jukdo.
ReplyDeleteSee original Landsat data with Jukdo, Google earth Ulleungdo and Microsoft Ulleungdo + Jukdo
The original Landsat data displays Jukdo(Usando/Boussole rock) but google earth didnt displays it.
Gerry, why the Hell would Koreans include the Japanese appellation for Dokdo on their maps? The map of Dokdo (Takeshima) the Japanese made even has "of Oki" written written on it!
ReplyDeleteSlipperyJapanese
Or how about Japanese maps on Yahoo.jp that show the boundary of Japan and Korea magically drawn between Dokdo and Ulleungdo. Imagine the fishermen of Jeodong, Dodong and Hyeonpo on Ulleungdo being boxed in to the tune of 40 clicks.
SlipperyJapanese2
It's the Japanese who are being childish. They continually torment the Koreana by demanding we redraw the territorial boundary of Japan Korea back to the colonial era? Not a chance!
Steve Barber (Dokdo-Takeshima),
ReplyDeleteNo, Koreans do not have to include the "Japanese appellation" on their maps, but why did the alter a "Japanese map" by blotting out the Japanese name for the island?
I don't know Gerry, why didn't the Japanese write the Korean name for the island? After all the island is administered by Korea not Japan. Did you notice the Japanese wrote "Oki Prefecture" above Dokdo Takeshima
ReplyDeleteIt's one thing to state the island's ownership is contested, that's O.K. But to mislead the public by saying Takeshima is part of Japan is deceitful. This perpetuates the wrong image that the Japanese are two-faced backstabbers. It also makes the Koreans think the Japanese are not being sincere when the say they wish to discuss the problem..
Steve Barber wrote: "Why the Hell would Koreans include the Japanese appellation for Dokdo on their maps?"
ReplyDeleteAfter I point out that it was a Japanese map, not a Korean map,
Steve Barber now writes: "Why didn't the Japanese write the Korean name for the island?"
First, Steve suggests that it would be ridiculous for Koreans to write the Japanese name for the island on Korean maps, but then turns around and asks why the Japanese did not written the Korean name on Japanese maps.
Have you been eating infected American beef, Steve?
Yes, Steve may have eaten American beef...
ReplyDeleteIn Japan, the name of the island is Takeshima since 1905, so Japanese maps have the name of Takeshima but when arguing about the issue many newspapers and books used to write as "Takeshima (Dokdo in Korea)". Why not in Korea?
Gerry, it was you who gave the ridiculous assertion Koreans should include the Japanese name on their maps. I merely suggested the same so you could understand why it was a pretty unreasonable demand to begin with.
ReplyDeleteI don't need to eat infected American beef when I come on this forum Gerry. There is enough tripe on this blog to feed the Oakland Raiders Defensive Line.
Steve Barber,
ReplyDeleteAre you playing dumb or what?
It was NOT a Korean map. It was a Japanese map that the Korean news service altered in order to compare it with the Korean map without having to show the Japanese names on the Japanese map. Instead of posting the Japanese map in its original form, the Korean news service blotted out the Japanese names on the map. That is what I was calling childish behavior.
I also think it is childish that you are trying to avoid taking responsibility for your silly comments.