tag:blogger.com,1999:blog-26948035.post7921313392567280351..comments2024-01-26T17:48:29.804+09:00Comments on Dokdo-or-Takeshima?: 1905 January 5th: The Report about Laincourt RocksGerry Bevershttp://www.blogger.com/profile/14311939520870098017noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-26948035.post-69680521894299314492008-10-08T07:20:00.000+09:002008-10-08T07:20:00.000+09:00小嶋日向守様へえ・・・クロールですか、知りませんでした。ありがとうございます。小嶋日向守様<BR/><BR/>へえ・・・クロールですか、知りませんでした。ありがとうございます。pacifisthttps://www.blogger.com/profile/14100903035796287895noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-26948035.post-89039385727416577602008-10-08T03:22:00.000+09:002008-10-08T03:22:00.000+09:00格魯兒 兒は児の正字格魯兒 兒は児の正字小嶋日向守https://www.blogger.com/profile/07893820564918155381noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-26948035.post-22007304035930719632008-10-08T03:14:00.000+09:002008-10-08T03:14:00.000+09:00格魯見 ×格魯児= Chlor、クロル、クロール、塩素格魯見 ×<BR/>格魯児= Chlor、クロル、クロール、塩素小嶋日向守https://www.blogger.com/profile/07893820564918155381noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-26948035.post-42085166624427740692008-10-07T19:05:00.000+09:002008-10-07T19:05:00.000+09:00小嶋日向守様ありがとうございました。手直しいたしました。小嶋日向守様<BR/><BR/>ありがとうございました。手直しいたしました。pacifisthttps://www.blogger.com/profile/14100903035796287895noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-26948035.post-60792390031968049922008-10-07T18:50:00.000+09:002008-10-07T18:50:00.000+09:00嘗吹シ一株ノ樹木不可能ニ屬シ水道ノ兩側洋濤ノ襲来菰葺ノ假小屋破壊シ蹂躙スル鋭鋒ヲ避ケ稍緩傾岩層ニシテ...嘗吹シ一株ノ樹木<BR/>不可能ニ屬シ<BR/>水道ノ兩側<BR/>洋濤ノ襲来<BR/>菰葺ノ假小屋<BR/>破壊シ<BR/>蹂躙スル<BR/>鋭鋒ヲ避ケ<BR/>稍緩傾<BR/>岩層ニシテ之ヲ開鑿<BR/>蠻風ニ對シテ<BR/>セラルゝモノゝ如シ<BR/>西島ノ西南隅<BR/>發見セルモ<BR/>異樣ノ惡臭<BR/>タルヲ證セリ<BR/>成績ヲ得<BR/>石灰少量<BR/>痩タル禿岩<BR/>海洋ノ蠻風<BR/>一囘<BR/>猟獲<BR/>蓋小嶋日向守https://www.blogger.com/profile/07893820564918155381noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-26948035.post-35852570693312239182008-10-07T18:29:00.000+09:002008-10-07T18:29:00.000+09:00chaamiey,Thanks a lot.これだけ教えていただけるだけでもありがたいです。今後とも...chaamiey,<BR/><BR/>Thanks a lot.<BR/>これだけ教えていただけるだけでもありがたいです。今後ともよろしくお願いいたします。pacifisthttps://www.blogger.com/profile/14100903035796287895noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-26948035.post-12439106479007785482008-10-06T23:41:00.000+09:002008-10-06T23:41:00.000+09:00一<株>ノ樹木ナク不可能二<屬(ぞく)>シ當時著シク<破>壊シ此ノ附近ヲ<蹂躙>スル風波ノ猛威滴瀝ス...一<株>ノ樹木ナク<BR/><BR/>不可能二<屬(ぞく)>シ<BR/><BR/>當時著シク<破>壊シ<BR/><BR/>此ノ附近ヲ<蹂躙>スル風波ノ猛威<BR/><BR/>滴瀝スル水アルヲ<發(はつ)>見セルモ<BR/><BR/>一種異<様>ノ悪臭ヲ放チ黄色ヲ呈シ既二汚水タルヲ<證(しょう)>セリ<BR/><BR/>之ヲ要スルニ本島ハ<瘠(やせ)>タル禿岩ニシテ海洋ノ<巒(ラン)>風ニ露出シ<BR/><BR/><BR/> 今回の記事は判読が難しいですね。画像の文字がもう少し大きければもっと分かるかもしれませんが。<BR/> <BR/> とりあえず、分かった部分を少しだけ書いておきます。Anonymousnoreply@blogger.com